K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Samuil 10 : 3 >> 

Bahasa Indonesia
Akan tetapi, para pembesar bani Amon berkata kepada Hanun, tuan mereka, “Apakah Tuanku sangka Daud hendak memberikan penghormatan kepada almarhum ayah Tuanku sehingga ia mengutus orang untuk menyampaikan belasungkawa kepada Tuanku? Bukankah Daud mengutus para pegawainya kepada Tuanku untuk menyelidiki kota ini, untuk memata-matai dan menghancurkannya?”


Bahasa Ibrani
וַיֹּאמְרוּ שָׂרֵי בְנֵי־עַמֹּון אֶל־חָנוּן אֲדֹנֵיהֶם הַמְכַבֵּד דָּוִד אֶת־אָבִיךָ בְּעֵינֶיךָ כִּי־שָׁלַח לְךָ מְנַחֲמִים הֲלֹוא בַּעֲבוּר חֲקֹור אֶת־הָעִיר וּלְרַגְּלָהּ וּלְהָפְכָהּ שָׁלַח דָּוִד אֶת־עֲבָדָיו אֵלֶיךָ׃

Strong Ibrani
<0413> <05650> <0853> <01732> <07971> <02015> <07270> <05892> <0853> <02713> <05668> <03808> <05162> <0> <07971> <03588> <05869> <01> <0853> <01732> <03513> <0113> <02586> <0413> <05983> <01121> <08269> <0559>

Bahasa Arab
فقال رؤساء بني عمون لحانون سيدهم. هل يكرم داود اباك في عينيك حتى ارسل اليك معزّين. أليس لاجل فحص المدينة وتجسّسها وقلبها ارسل داود عبيده اليك.


 <<  2 Samuil 10 : 3 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);