Bahasa Indonesia
Karena iman, ketika Nabi Yusuf hampir sampai pada ajalnya, ia menyebutkan tentang keluarnya bani Israil dari Mesir dan berpesan agar tulang-tulangnya dibawa serta.
Bahasa Yunani
πιστει ιωσηφ τελευτων περι της εξοδου των υιων ισραηλ εμνημονευσεν και περι των οστεων αυτου ενετειλατο
Bahasa Yunani dengan nomor strong
πίστει <4102> Ἰωσὴφ <2501> τελευτῶν <5053> περὶ <4012> τῆς <3588> ἐξόδου <1841> τῶν <3588> υἱῶν <5207> Ἰσραὴλ <2474> ἐμνημόνευσεν, <3421> καὶ <2532> περὶ <4012> τῶν <3588> ὀστέων <3747> αὐτοῦ <846> ἐνετείλατο. <1781>
Bahasa Arab
بِالإِيمَانِ يُوسِفُ، لَمَّا أَوْشَكَ أَنْ يَمُوتَ، تَحَدَّثَ عَنْ خُرُوجِ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ مِصْرَ، وَأَوْصَى بِأَنْ يَأْخُذُوا عِظَامَهُ مَعَهُمْ.