Bahasa Indonesia
supaya aku terhindar dari orang-orang yang tidak percaya di wilayah Yudea, dan supaya bantuan yang kuantarkan ke Yerusalem ini disambut dengan baik oleh orang-orang saleh di sana.
Bahasa Yunani
ινα ρυσθω απο των απειθουντων εν τη ιουδαια και η διακονια μου η εις ιερουσαλημ ευπροσδεκτος τοις αγιοις γενηται
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἵνα <2443> ῥυσθῶ <4506> ἀπὸ <575> τῶν <3588> ἀπειθούντων <544> ἐν <1722> τῇ <3588> Ἰουδαίᾳ <2449> καὶ <2532> ἡ <3588> διακονία <1248> μου <1473> ἡ <3588> εἰς <1519> Ἱερουσαλὴμ <2419> εὐπρόσδεκτος <2144> τοῖς <3588> ἁγίοις <40> γένηται, <1096>
Bahasa Arab
لِكَيْ أَنْجُوَ مِنْ غَيْرِ الْمُؤْمِنِينَ فِي بِلادِ يَهُوذَا، وَلِكَيْ يُرَحِّبَ الإِخْوَةُ الَّذِينَ فِي الْقُدْسِ بِخِدْمَتِي لَهُمْ.