K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 11 : 54 >> 

Bahasa Indonesia
Sebab itu, Isa tidak lagi hadir di tengah-tengah orang Israil secara terang-terangan. Ia menyingkir dari sana dan pergi ke daerah dekat padang belantara, yaitu ke wilayah Efraim. Di situ Ia tinggal bersama para pengikut-Nya.


Bahasa Yunani
ιησους ουν ουκετι παρρησια περιεπατει εν τοις ιουδαιοις αλλα απηλθεν εκειθεν εις την χωραν εγγυς της ερημου εις εφραιμ λεγομενην πολιν κακει διετριβεν μετα των μαθητων

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ἰησοῦς <2424> οὖν <3767> οὐκέτι <3765> παρρησίᾳ <3954> περιεπάτει <4043> ἐν <1722> τοῖς <3588> Ἰουδαίοις, <2453> ἀλλὰ <235> ἀπῆλθεν <565> ἐκεῖθεν <1564> εἰς <1519> τὴν <3588> χώραν <5561> ἐγγὺς <1451> τῆς <3588> ἐρήμου, <2048> εἰς <1519> Ἐφραὶμ <2187> λεγομένην <3004> πόλιν, <4172> κἀκεῖ <2546> διέτριβεν <1304> μετὰ <3326> τῶν <3588> μαθητῶν. <3101>

Bahasa Arab
فَكَفَّ عِيسَى عَنْ أَنْ يَظْهَرَ عَلَنًا بَيْنَ الشَّعْبِ، وَرَاحَ مِنْ هُنَاكَ إِلَى الْمِنْطَقَةِ الْمُجَاوِرَةِ لِلصَّحْرَاءِ، إِلَى بَلْدَةٍ اسْمُهَا أَفْرَايِمُ، وَأَقَامَ فِيهَا مَعَ تَلامِيذِهِ.


 <<  Yahya 11 : 54 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);