Bahasa Indonesia
Daud sampai di Nob, di tempat Imam Ahimelekh. Dengan gemetar Ahimelekh menemui Daud dan bertanya kepadanya, “Mengapa engkau sendiri tanpa disertai seorang pun?”
Bahasa Ibrani
x(21-2)x וַיָּבֹא דָוִד נֹבֶה אֶל־אֲחִימֶלֶךְ הַכֹּהֵן וַיֶּחֱרַד אֲחִימֶלֶךְ לִקְרַאת דָּוִד וַיֹּאמֶר לֹו מַדּוּעַ אַתָּה לְבַדֶּךָ וְאִישׁ אֵין אִתָּךְ׃
Strong Ibrani
<0854> <0369> <0376> <0905> <0859> <04069> <0> <0559> <01732> <07122> <0288> <02729> <03548> <0288> <0413> <05011> <01732> <0935> (21:2)
Bahasa Arab
فجاء داود الى نوب الى اخيمالك الكاهن. فاضطرب اخيمالك عند لقاء داود وقال له لماذا انت وحدك وليس معك احد.